يقدّم اللقاء الشاعر حسن نجمي
ينعقد هذا اللقاء يوم الجمعة 25 أبريل 2025 في الساعة السادسة والنصف مساء بالرواق الفنّي التابع لمؤسسة الرعاية لصندوق الإيداع والتدبير الكائن بساحة مولاي الحسن بالرباط.
جدير بالذكر أن الشاعرة مرييل أوغري هي شاعرة وكاتبة فرنسية. ولدت في باريس، وتابعت دراساتها الأدبية في الفصول التحضيرية للتعليم العالي، ثم في جامعة باريس السوربون، حيث حصلت على الدكتوراه في الأدب الفرنسي.
قامت مرييل أوغري، الحاصلة على وسام النخيل الأكاديمي، بالتدريس في جامعة تورينو الإيطالية ونيس الفرنسية، ثم بدأت مسيرتها الثقافية الدولية في إيطاليا والمغرب ورومانيا، صدر لها أكثر من 12 كتاب شعري، وترجمت قصائدها إلى خمس لغات، هي: الرومانية، الإيطالية، الإسبانية، الإنجليزية، والعربية.
كما أن الشاعرة مرييل أوغري هي عضو في نادي القلم الفرنسي، وبيت الشعر، وجمعية الأدباء، ورئيسة جمعية برلمان الكاتبات الفرنكوفونيات.
أما الشاعر والمترجم منير السرحاني، فهو أستاذ باحث في جامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء، ويشغل منصب نائب عميد كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالمحمدية، صدرت له أربعة دواوين شعرية بالفرنسية، وديوان واحد بالعربية وروايتان هما: "ليست هناك لحية ملساء "و"الهونغار"، فيما ترجم عشرات الدواوين من الشعر المغربي المعاصر لشعراء أمثال محمد الأشعري، حسن نجمي، مراد القادري... كما حصل على جوائز عديدة، من بينها الميدالية الذهبية لأكاديمية الفنون والثقافة والعلوم بفرنسا.
جدير بالذكر أن الشاعرة مرييل أوغري هي شاعرة وكاتبة فرنسية. ولدت في باريس، وتابعت دراساتها الأدبية في الفصول التحضيرية للتعليم العالي، ثم في جامعة باريس السوربون، حيث حصلت على الدكتوراه في الأدب الفرنسي.
قامت مرييل أوغري، الحاصلة على وسام النخيل الأكاديمي، بالتدريس في جامعة تورينو الإيطالية ونيس الفرنسية، ثم بدأت مسيرتها الثقافية الدولية في إيطاليا والمغرب ورومانيا، صدر لها أكثر من 12 كتاب شعري، وترجمت قصائدها إلى خمس لغات، هي: الرومانية، الإيطالية، الإسبانية، الإنجليزية، والعربية.
كما أن الشاعرة مرييل أوغري هي عضو في نادي القلم الفرنسي، وبيت الشعر، وجمعية الأدباء، ورئيسة جمعية برلمان الكاتبات الفرنكوفونيات.
أما الشاعر والمترجم منير السرحاني، فهو أستاذ باحث في جامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء، ويشغل منصب نائب عميد كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالمحمدية، صدرت له أربعة دواوين شعرية بالفرنسية، وديوان واحد بالعربية وروايتان هما: "ليست هناك لحية ملساء "و"الهونغار"، فيما ترجم عشرات الدواوين من الشعر المغربي المعاصر لشعراء أمثال محمد الأشعري، حسن نجمي، مراد القادري... كما حصل على جوائز عديدة، من بينها الميدالية الذهبية لأكاديمية الفنون والثقافة والعلوم بفرنسا.