وسيشهد هذا الحدث إطلاق كتاب "كلام الغيوان بالنوتة"، الذي يُقدِّم أشهر أغاني المجموعة بترجمة فرنسية مصحوبة بنوتات موسيقية ولوحات فنية، في عمل مشترك شارك فيه الفنانان عاريف رضوان ريفق ومراد المهوري، وأستاذ الموسيقى عبد الكريم جلال، والرسام محمد دكير، بتوجيه من الفنان علال يعلى.
وفي تعليق على هذا المشروع، أوضح الفنان عاريف رضوان أن الهدف من الكتاب هو توثيق الإرث الغنائي لمجموعة ناس الغيوان، والانفتاح على جمهور أوسع من خلال تقديمه بصيغة أكاديمية تسهّل تداوله عالمياً، مؤكداً أن المبادرة تأتي بدافع تعزيز مكانة هذا التراث الموسيقي وضمان استمراريته في الساحة الفنية.
وأضاف عاريف أن دعم أستاذه علال يعلى لفكرة الدراسة الأكاديمية كان حافزاً كبيراً لإتمام هذا العمل، مبرزاً أهمية تطوير الأنماط الموسيقية التقليدية لتصبح جزءاً من التراث اللامادي مثل فن كناوة والملحون والموسيقى الأندلسية.
وأشار أيضاً إلى أن المشروع سيتوسع بترجمات إضافية إلى لغات متعددة لتعزيز التواصل الثقافي، فيما ستواصل مجموعة ناس الغيوان علال تنظيم جولات موسيقية بأوروبا للترويج للكتاب وتعريف الجمهور به.
وقد تم إنجاز الكتاب بفضل جهود جمعية اللمة للفن والثقافة، وبدعم من شركة فاسيفون ميوزك بلجيكا، التي يرأسها عبد الناصر بنجلون، مما يعكس تضافر الجهود لإبراز هذا الإرث الفني العريق